第二次大戦前まで主に欧米各国で発展した経緯もあって、世の中の多くのモーターサイクルは欧州語や英語の名前が与えられています。一方、戦後急速に発展した日本のモーターサイクルのなかには、日本語由来のモデル名がちらほらあったりします。当記事では、その代表的な日本名のモデルをいくつか紹介いたします!
【和名の車名】一番最初の例は?
戦前の黎明期から戦後の1950年代、日本のメーカーの多くはメーカー名をそのままモデル名に使うことが少なくありませんでした。それゆえに日本名の車両も多かったわけですが、生き残り競争が厳しい時代でもあっただけに1モデルだけ作って消滅……というメーカーも多かったです。

社名と関係ないモデル名としては、1950年代のホンダ「ベンリイ」やスズキの「コレダ」など、いわゆるダジャレっぽい造語系がありました。便利からの連想であるベンリイは、最新の電動実用車の「ベンリィe:」にも継承されています。

バイクはこれだ!! という言葉がルーツのコレダは、スズキが輸出市場に打って出た時期に、疫病の「コレラ」を連想させる……という理由で輸出市場向けには引っ込められることになりました(余談ですが1996年には、コレダスポーツ/コレダスクランブラーが国内で販売されましたね)。

現在の4大メーカー体制が固まりつつあった1960年代以降、車名(ペットネーム)として昔からあった日本語の名詞を使った最初の例は、カワサキの250A1サムライ(1966年)でしょう。当時のロードレース界で流行した2ストローク・ロータリー ディスクバルブ式の2気筒エンジンを搭載する250A1サムライは、高性能な250ccスポーツバイクとして輸出市場でも高く評価されました。

なぜカワサキがサムライという名を採用したのかは不明ですが、新渡戸稲造の「武士道」や黒澤明の時代劇映画などを通して、海外でもサムライという言葉は当時すでにある程度は浸透していたと思われます(当然、海外市場のリサーチをカワサキはしていたわけでしょうし)。
スズキは日本名が多いですね
その後の時代、数多の日本製2輪車は外来語の名前が与えられることになりました(基本的には、アルファベットと数字の組み合わせがほとんどです)。ただ少数の例にはなりますが、日本語の名前を与えられたモデルも登場しました。
日本語の名前を一番積極的に採用したメーカー……といえばスズキでしょう。1981年輸出市場で発売したGSX1100Sの「カタナ」の名は、現行の最新モデルにも継承されています。

また日本の第二次スクーターブーム期にあたる1983年には、花の名前である「蘭」と「薔薇」を登場させています。これは当時のスクーターブームを支えた女性ユーザーを意識した名前であり、前者は元キャンディーズの伊藤蘭をCMキャラクターに起用したことが話題となりました。


1983年スズキ薔薇(右)、スズキ蘭
両車とも同年代のスクーターと比べても車重は軽く(42kg前後)、パワーは抑えめ(4.0~4.2psほど)。ちなみに後年には車名ロゴがそれぞれ「BARA」、「RAN」に改められました。

ネイキッドが世界的に流行した1990年代には「イナズマ」、そして2019年で惜しまれつつも生産中止となったメガスポーツの「ハヤブサ」なども登場しました。どちらも記憶に残る日本名のモデルです。なおスズキは4輪の分野でも、「サムライ」の名前をジムニーの海外仕様に採用していましたね……。

一方カワサキは、1984年のGPZ900Rの北米仕様に「ニンジャ」の名を与えており、この名は長年にわたりカワサキ製スポーツバイクのラインアップに、広く使われることになりました。また1990年には、米国でKLR650「天涯」=TENGAIというデュアルパーパスモデルを販売しています。フェアリングがついたその姿は、当時のパリ-ダカールマシンの流行を取り入れたものでした。残念ながらテンガイの名は、ニンジャのように継承されることが、今のところはないようですが………。


かつては、意味が分かりやすい英語名のモーターサイクルが数多くありましたが、今は商標の枯渇現象によって英語名を使うのが難しくなっています。そのため、英語でも欧州語でもないヘンな造語(失礼!)の車名が増えているのも、1990年代以降の2・4輪界の傾向です。
その点、日本語の車名はまだまだ採用の余地があるのではないでしょうか? 4輪の例になりますけど、三菱の「ショーグン(パジェロなど一部モデルの輸出名)」や「サッポロ(ギャランラムダの輸出名)」、日産の「バサラ」、「ツバメ(ADバンのメキシコ名)」、「ツル(サニーのメキシコ名)」、「サクラ」、スバルの「スモウ(ドミンゴの英名)」、あとミツオカのアレコレ……と2輪よりも結構多く存在していたりします。

ぜひ日本の2輪メーカー各社には4輪業界に負けることなく(?)、冒険心を持ってクールな日本語の車名をドシドシ採用して欲しいですね!?
文●宮﨑健太郎 編集●モーサイ編集部・上野












































